quinta-feira, 9 de abril de 2009

G.I. Gurdjieff - Hassin relembrando o que seu avô (Belzebu) acabara de dizer:


Lembre-se: ele acabou de dizer que não devemos opor as forças superiores às nossas, acrescentando que não só não deveríamos nos opor, mas deveríamos até mesmo nos submeter a elas e aceitar todos os seus resultados com reverência, ao mesmo tempo louvando e glorificando as maravilhosas e providenciais obras de nosso Senhor Criador.

Jalaluddin Rumi - Estas palavras são o exército de Deus

Nem a minha vinda, nem o meu discurso são uma indicação do meu amor. Eu digo o que quer que venha a mim. Se for a vontade de Deus, Ele torna estas poucas palavras proveitosas, e desse modo elas crescerão dentro do seu coração trazendo grandes recompensas. Se não for a vontade de Deus, mesmo se uma centena de milhares de palavras forem proferidas, elas não irão se alojar no coração, mas passarão e serão esquecidas. Se uma faísca de fogo cair sobre um trapo queimado e Deus desejar, aquela única faísca pegará fogo e engolirá o pano. Se Deus não quiser, uma centena de faíscas cairão nessa mecha e não deixarão nenhuma marca.
Estas palavras são o exército de Deus. Pela autoridade de Deus elas abrem e tomam posse de fortalezas. Se Deus comanda milhares de cavaleiros para irem e mostrarem seus rostos em tais e tais fortalezas mas para não tomar posse delas, assim será. Se Ele comanda um único cavaleiro para tomar posse daquela fortaleza, aquele mesmo cavaleiro solitário abrirá os portões da fortaleza e a dominará.
Deus enviou um mosquito contra Nimrod e ele destruiu Nimrod. "Aos olhos de um Gnóstico são iguais um centavo e cem centavos, um leão e um gato." Se Deus dá sua bênção, um centavo faz o trabalho de uma quantia milionária, e mais. Se Deus não abençoar uma quantia milionária, ela não pode fazer o trabalho de um centavo. Assim também, se Deus autorizar o gato, ele destrói o leão, assim como o mosquito destruiu Nimrod.

Em suma, quando percebemos que todas as coisas são de Deus, todas as coisas tornam-se uma e a mesma aos nossos olhos. Espero, também, que você ouça estas palavras dentro do seu coração, pois isso seria muito benéfico. Mas se mil ladrões vêm de fora, eles não podem abrir a porta sem a ajuda de algum colega ladrão do lado de dentro que pode desbloquear a porta. Fale mil palavras de fora, ainda assim, enquanto não houver alguém para responder lá de dentro, a porta nunca se abrirá. Assim também é com uma árvore, enquanto não haja sede por umidade em suas raízes, mesmo que você derrame mil torrentes de água sobre ela, não resultará em nada. Primeiro deve haver uma sede em suas raízes para que a água a nutra. Apesar de todo o mundo ser abrasado pela luz do sol, a menos que haja uma faísca de luz dentro do olho, ninguém pode observar aquela luz. A raiz em questão é a receptividade dentro da alma. A alma é uma coisa e o espírito é outra. Você não vê durante o sono como a alma viaja amplamente? O espírito permanece no corpo, mantendo-o vivo, mas a alma vagueia e é transformada. Quando Maomé disse, "Aquele que conhece o seu próprio Ser conhece seu Senhor", ele estava falando sobre conhecer a alma.
Se dizemos que ele estava falando desta alma ou daquela alma, isso é algo muito diferente. Por outro lado, se explicarmos como significando a própria Alma, o ouvinte pode ainda achar que queremos dizer uma alma, uma vez que eles ainda não conhecem a Alma, por si mesma. Meras palavras não podem transmitir esta compreensão espiritual. Palavras só revelam o que o coração tem ouvido para ouvir.
Além deste mundo, há um outro mundo para nós. Este mundo e seus prazeres suprem o animal dentro de nós. Esses prazeres todos enchem nossa natureza animal, enquanto que nosso Ser real morre lentamente. Eles dizem, "O ser humano é um animal racional", ainda assim, consistimos de duas coisas: lascívia e desejos alimentam nossa animalidade neste mundo material. Mas, para a nossa verdadeira essência, seu alimento é o conhecimento, a sabedoria e a visão de Deus. A animalidade dentro de nós foge de Deus, enquanto que nosso Ser espiritual foge deste mundo.

"Um de vocês é um infiel,

E um de vocês um crente".

Duas pessoas estão em guerra dentro de você.

Quem vai suceder?

Aquele cuja sorte fizer dela um amigo.

Este mundo é um mundo de inverno. Não é o nome "sólido" dado às coisas inanimadas? Estas pedras e montanhas, e as roupas usadas por este mundo, estão solidificados. A essência interior deste mundo pode ser conhecida por seus efeitos: é o vento e o frio amargo. É como a época de inverno, quando todas as coisas estão congeladas. Que forma de inverno é esta? Um inverno da mente. Quando esse zefir divino vier, estas montanhas começarão a derreter e a solidez deste mundo irá dissolver-se assim como quando o calor do verão vem, toda neve e todo gelo tornam-se água. No dia da ressurreição, quando aquela brisa soprar, todas as coisas vão derreter. Deus faz essas palavras um exército para cercar você e protegê-lo contra o inimigo, e para serem o meio de subjugar o inimigo. Pois existem inimigos internos e inimigos externos. Mesmos assim eles realmente não são nada; o que poderiam ser?

Não vê como mil pessoas sem Deus submetem-se a um líder que se torna seu governante, e aquele líder é prisioneiro de seus próprios pensamentos? A partir disto, é fácil ver o efeito dos pensamentos, uma vez que através de um pensamento fraco e confuso milhares de pessoas e mundos são feitos prisioneiros. Considere, então, aqueles cujos pensamentos são sem limitações, que grandeza e esplendor eles possuem, quão facilmente eles derrotam o inimigo e que mundos eles subjugam! Quando vejo a sabedoria ilimitada que existe, enquanto exércitos intermináveis alargam-se deixando ruínas sob ruínas, todos prisioneiros de uma pessoa, e aquela pessoa prisioneira de um desprezível pensamento pequeno; onde todos ficam em comparação com os pensamentos de poderosa profundidade, luz infinita, sagrados e sublimes? Portanto, os pensamentos têm efeitos reais. Neste mundo físico todas as coisas vivas apenas seguem e atuam como instrumentos do pensamento. Sem o pensamento elas são inanimadas e sólidas. Da mesma forma, aqueles que entendem apenas a forma exterior também são sólidos. Eles não podem penetrar o significado. São espiritualmente crianças e imaturos mesmo se forem Xeiques Sufis de cem anos de idade.

"Regressamos da guerra santa menor

Para lutar a Grande Guerra Santa ".

Todos vemos a batalha com as coisas e pessoas externas e movemos nossas forças contra esses adversários formais. Devemos também reunir as nossas forças contra os exércitos de pensamentos, de modo que os pensamentos desejáveis derrotem os pensamentos destrutivos e conduzam-nos para fora do reino de nossos corpos. Essa, portanto, é realmente a maior luta e a maior guerra.
Os pensamentos têm seus efeitos. Eles trabalham além da influência do corpo, como as leis da natureza que sem qualquer instrumento mantêm os céus girando. Filósofos, portanto, dizem que os pensamentos não necessitam de um corpo. Afinal, o corpo é apenas um acidente. Porque é que alguém deveria residir sobre um acidente? A realidade é como uma almiscareira e este mundo material e seus prazeres são apenas o perfume daquele almíscar. Esse perfume é apenas transitório, um mero acidente. O indivíduo que busca o próprio almíscar, não contente só com o cheiro, é a pessoa sábia. Mas quem quer que esteja satisfeito em possuir apenas o cheiro é um tolo. Eles têm perseguido algo que sua mão não pode agarrar, pois o perfume é apenas um atributo do almíscar. Enquanto o almíscar está presente neste mundo, o seu cheiro vem às narinas. No entanto, quando ele deixa este mundo e atravessa aquele véu invisível, todos aqueles que viveram pelo seu perfume morrem. O aroma segue o almíscar e vai para onde o almíscar vai.
Afortunada é a pessoa que encontra o almíscar por ter seguido o seu perfume e então, torna-se uma com o almíscar. Ela nunca morre, mas torna-se uma parte eterna da essência do almíscar, imbuída com as qualidades do almíscar. Ela vai levar o seu perfume ao mundo e o mundo é reavivado por ela. Daquilo que a pessoa costumava ser, sobrevive apenas o nome, tal como acontece com um cavalo ou qualquer outro animal que tenha virado sal no deserto, apenas o nome cavalo lhe resta. Com efeito e na verdade, ele tornou-se agora uma parte daquele grande oceano de sal.
Que bem ou mal um nome pode fazer? Ele não vai trazê-lo de volta de seu estado salino. E se você der algum outro nome para essa mina de sal, isso não vai alterar o seu sabor. Por isso, convém-nos afastar-nos dos prazeres e deleites deste mundo, que são os raios e os reflexos de Deus. Não devemos nos contentar com esse tanto, mesmo que esse tanto exista através da graça de Deus e da radiância da beleza Dele. Ainda assim, não é eterno. Do ponto de vista de Deus é eterno, mas do nosso não é. É como os raios do sol que brilham em nossa casa, pois, embora sejam raios do sol e sejam luz, ainda assim pertencem ao sol. Quando o sol se põe, a luz desaparece também. Por isso, compete a nós tornarmo-nos o Sol, para que assim o medo da separação não possa anuviar nossa vida.
Existe a doação e a sabedoria. Alguns têm generosidade e compaixão, mas não o verdadeiro conhecimento. Alguns têm o conhecimento, mas não têm o autosacrifício. Quando ambos estão presentes, essa pessoa é abençoada e próspera. Tal ser é realmente incomparável.
Um estranho está seguindo ao longo de uma estrada, mas não sabe aonde a estrada começa ou termina, ou se ele vagou pelo caminho errado. Ele segue cegamente, esperando que talvez um galo cante, ou algum outro sinal de habitação apareça. Como pode um tal estranho ser comparado com aqueles que conhecem a estrada e viajam com facilidade, sem precisar de sinais ou marcas no caminho? Eles têm a sua tarefa atribuída claramente diante de si. Portanto, conhecer ultrapassa tudo mais.